Nov 01 2009
(Critical) Language Research: A Waste of Time?
Critical mass (noun)
Definition 1. point of change: a point or situation at which change occurs

A bit of a gap
I had said to myself, and to others recently, that I wouldn’t be writing anything for a while as there’s been a lot going on that has been blocking my creative ‘flow’. Won’t bore you with the details, but here I am on a Saturday night having been out for a really nice dinner and having consumed a couple of glasses of red wine with my nearest and dearest…I also spent a great afternoon talking to a good friend, and it’s had a positive affect on my feelings about doing a blog post. So here it is!
Is research on language a waste of time?
This one is inspired by quite a lot of blog posts around and about this month on the subject of research. Actually it has been inspired by the fact that in some blogs that I admire (and in the postings of bloggers who I follow), there’s a sort of assumption that a) language research is something that is only carried out in university settings (some even declare they are not ‘academic’ sites and want to distance themselves from this type of research) and b) that language research is a bit of a waste of time. The other thing that is evident is that there is an over-emphasis on defining research more in terms of quantitative (countable) results than that which is less easy to pin down and define but asks questions about the “why” of language and the way it is used socially – which in turn could help us to understand better the way language is taught and used in the EL classroom (and beyond). Now there is a long and very interesting debate in the whole quantitative/qualitative conversation, but that’ll be one for another time as it needs a different approach. I am personally of the view that the best method to answer the research question(s) should be picked and remain open minded as to potential uses of both.
A few questions….
So this one is more about whether there is any value in language research, and particularly critical language research. To ask what the point of it is really. And if it has any use beyond the people who carry it out and their peers – this is a sort of self-interrogation for me as I have invested a lot of time in the last 10 years in doing just that – researching language and its use. I am asking myself if it will be destined (if I ever finish it) to briefly circulate in the journals and conferences that research generally ends up being circulated in? After all they are often quite expensive and not accessible to everyone. Blogging is an important antidote to that perhaps. But I do believe that research-informed teaching is likely to cover more bases, and notice more depths of a language classroom.
My research journey
Teenager
When I started my relationship with ‘research’ or ‘asking questions about the world around us’ as I prefer to see it, I was aged about fifteen. I had a school project on Ruth Ellis, the last woman to be hanged in the UK (for murdering her lover). It’s quite a story which is brought to life in the film “Dance With A Stranger” if you fancy watching it. It is possible to give the film and events a really interesting class and gender analysis – and a good performance from Miranda Richardson in the film which helps explain the contradictions in what was called a crime of passion. I went to the British Library (with my mum) and sat there amongst the dusty old microfiches (remember those) all day and found some ancient newspaper articles and court transcripts – it fascinated me. I wrote my essay with all the excitement of a teenager (well I was) and it was just so much more alive for me having been to see that authentic material. It also included some things Ruth herself had written.
University
Shuttle forward a fair few years….then when I went to university in Liverpool to study “Literature, Life and Thought” (cutting edge as it was even in the name), and I did a different sort of research of the literary kind – looking at novels, poems, plays and films and what “critics” had said about them. Oh how I loved that time – with brilliant courses like “voices and votes” (about the literature of women’s suffrage) or “political Shakespeare” (looking at contemporary interpretation of the Bard’s work) or “literature and madness” (about the literature of the mind). My memory of doing a course on “gothic literature: documents of darkness” and being taken on a guided tour of the Liverpool cathedral graveyard sticks out as inspired – all the lecturers were so with it and contemporary. What a great experience! ‘Research’ in that setting involved asking questions about literary expression and what it could mean. No field work……just thinking about people’s writing and analysing it.
Certificate-level training
Next stop a few years later was my Certificate level training. My natural urge to do research (or ask questions) was supressed by the sheer speed and intensity of the course. Every time I put up my hand to ask a question it was as if the moment had passed. I am sure it pissed off the trainers no end – they required compliance as there was so much ‘material’ to get through – questions were not really part of the agenda unless they related to the point in focus. They wrote on my post-course report that I was a ‘bright’ student with an ‘inquisitive’ mind who would do well in life (hmmmm…..always felt just a tad patronised by that last comment. In the manner of a naughty 2 year old). Truth be known, they didn’t really have the answers to some of my more annoying questions about language and its use…or teaching and its practice. They referred me to “The Practice of English Language Teaching” which thankfully helped answer some of my incessant wonderings (don’t often plug but thank you Jeremy as that book was a lifesaver in some of the assignments that I toiled over but didn’t make much sense to me in terms of their usefulness)….but much remained unanswered and off I went into the classroom. Lucky I had a bit of social awareness otherwise I would have been dangerous and probably started playing pass the parcel with my students or treating them to the “silent method” (very popular at the time of my course). Thankfully certificate level training has moved on I think – please share experiences about changes. And of course its all about the trainers – that is for sure. Just like teaching, the trainer is the one who can shape the way the trainees experience the course. I need to say that as I know lots of great trainers who I am sure do a good job – but having said that, there are clearly limitations at that level of training aren’t there? I mean where else in the world of education can a month’s intensive course qualify you to start teaching?
Diploma-level training
A few years down the line I embarked on my Diploma – great, I thought….more space for asking questions. Well, not really. I read a lot and started to include some of that in my assignments, but to my dismay I was told that I was using too many sources! “It needs to be more focused on practice” they said…..”but doesn’t that need to be informed by some sort of framework?” said I. All the lesson planning etc was focused on practice but I felt uncomfortable pulling those lessons out of a magic (and to my mind slightly taken for granted) ELT hat. Although it was a great experience, I felt that once again my need to ask complicated questions, which at that time were to do with the dominance of the native speaker model or language varieties or access -well they just didn’t really have a place to be aired. That may well have changed now a bit….but then, what was being requested was practice within a range of acceptable theories (that were often unstated). I remember very well someone saying to me “Oh no, you don’t want to do any reading…..just one publication and then get on with the lesson planning and rationale”. That always struck me as odd on a training course. Odd and a bit short sighted. Isn’t there some way of incorporaring both? Would love your views on this as no doubt those who can be bothered to read this post will have been through something similar. What I did learn though on my Diploma was how to do good materials quickly. And that has stayed with me. But I would have said perhaps less content, more time for reflection may have been a good way to go.
Back to University – Master’s
Some time later (and once I had recovered from all those teaching observations and the most difficult exam ever in the DELTA)….I decided to do a Master’s degree in ELT. A whole new world opened up to me – that of critical research. Research with a social and questioning purpose. I remember the first time I read “Linguistic Imperialism” I felt that all my uncomfortableness with the limitations of “EFL” (as it was called in the Greek setting) were explained. Even though I realise the gaps in the work (and that it is not very empowering for Non-NESTs who resist things in ways that are not evident in the book), it broke the ice on a debate that was SO needed in ELT and provided a framework for understanding English in its colonial context, which is all it ever really set out to do. And for stating clearly that language and language teaching are also political and social processes. After that it was a veritable feast of other people who seemed to blow the lid off the (in my view) liberal ELT world and its bouncy bouncy pairwork (please take this comment in the humourous spirit it is intended). People like Alastair Pennycook, Bonny Norton, Marnie Holborow and Ryuko Kuboto. Amazing commentary, sharp insight….so important.
To explain: reminds me of a comedy sketch I saw, I think it was French and Saunders – one is a language teacher and the other a student. The student is crying on the stairs and the language teacher asks what’s wrong – said student explains that she has had some bad news of a family death and starts to cry harder. Said language teacher says “no Paula, its not ‘he die’ it’s ‘he has died’ remember?’. All wrong – no matching of language as a tool of social communication with language teaching. I got to go out and do some field work and was introduced to a new kind of research. Asking people questions, investigating their ‘views’, accepting views as socially constructed and representative of various positions – looking at that as a way of examining how things are understood and also implicit in changing and shaping the world around us – all of which happens through language. It seemed to match all my interests in perfect harmony. People learn language, people use language. I developed a lot of new perspectives -but was there any point really? I did lots of research myself and it has informed my teaching practice, but what next?
I won’t talk about my PhD as the process is not yet over and is still too raw to talk about, but its an extension of the above really. More on that later down the line perhaps.
What has all this research taught me?
I still think (critical) research is essential and it has taught me some important things about language and thought. Most notably, nothing is simply explained. Everyone has a ‘theory’ they refer to in their explanation. There is no such thing as neutrality as neutrality itself is a theory and position. Most language teaching theory plays it safe in the middle ground which is socially and politically acceptable and is often unstated in materials design. Critical research can help to widen perception and understand multiple perspectives better. It doesn’t need to be done in a university – community research is just as valid. Understanding how people think about language can inform teaching and make it richer. Language teaching is about people – some people are exploited. We shouldn’t be ignoring that. Critical language research helps provide living evidence of how language use, policy, teaching, examining etc. affect the people who are on its receiving end and how we as teachers are implicated in those processes.
Over to you!







/